Various Poems

Khajeh Shamseddin Mohammad Hafiz Shirazi













Where are you O Wild Deer?
I have known you for a while, here.

Both loners, both lost, both forsaken
The wild beast, for ambush, have all waken

Let us inquire of each other's state
If we can, each other's wishes consummate

I can see this chaotic field
Joy and peace sometimes won't yield

O friends, tell me who braves the danger
To befriend the forsaken, behold the stranger

Unless blessed Elias may come one day
And with his good office open the way

It is time to cultivate love
Individually decreed from above

Thus I remember the wise old man
Forgetting such a one, I never can

That one day, a seeker in a land
A wise one helped him understand

Seeker, what do you keep in your bag
Set up a trap, if bait you drag

In reply said I keep a snare
But for the phoenix I shall dare

Asked how will you find its sign
We can't help you with your design

Like the spruce become so wise
Rise to the heights, open your eyes

Don't lose sight of the rose and wine
But beware of your fate's design

At the fountainhead, by the riverside
Shed some tears, in your heart confide

This instrument won't tune to my needs
The generous sun, our wants exceeds

In memory of friends bygone
with spring showers hide the golden sun

With such cruelty cleaved with a sword
As if with friendship was in full discord

When flows forth the crying river
With your own tears help it deliver

My old companion was so unkind
O Pious Men, keep God in mind

Unless blessed Elias may come one day
Help one loner to another make way

Look at the gem and let go of the stone
Do it in a way that keeps you unknown

As my hand moves the pen to write
Ask the main writer to shed His light

I entwined mind and soul indeed
Then planted the resulting seed

In this marriage the outcome is joy
Beauty and soulfulness employ

With hope's fragrant perfume
Let eternal soul rapture assume

This perfume comes from angel's sides
Not from the doe whom men derides

Friends, to friends' worth be smart
When obvious, don't read it by heart

This is the end of tales of advice
Lie in ambush, fate's cunning and vice.



O Bearer, bring the wine that brings joy
To increase generosity, & let perfection buoy

Give me some, for I have lost my heart
Both traits from me have kept apart

Bring the wine whose reflection in the cup
Signals to all the kings whose times are up

Give me wine, and with the reed-flute I will sing
When was Jamshid, and when Kavoos was king

Bring me the elixir whose grace and alchemy
Bestows treasures, from bonds of time sets free

Give me so they'll open the doors once again
Of long life and the bliss that will remain

Bearer give the wine that the Holy Grail
Will make claims of sight in the Void and thus fail

Give me so that I, with the help of the Grail
All secrets, like Jamshid, themselves avail

Speak of the tale of the wheel of fate
proclaim to the kings and heroes of late

This broken world is in the same state
As seen by Afrasiab, the mighty, the great

Whence his mobilizing army generals
Whence cunning heroes' war cries and calls

Not only his palace has gone to the dust
Even his tomb is destroyed and long lost

This barren desert is in the same stage
As the armies of Salm & Toor were lost in its rage

Bring the wine whose reflection in the cup
Signals to all the kings whose times are up

Well said Jamshid, the old majestic king
Worthless is this transient stage and ring

Come Bearer, that fire, radiant, bright
Zarathushtra, beneath the earth, seeks so right

Give me wine, in the creed of the drunk
Whether fire-worshipper or worldly monk

Come Bearer, that wholesome drunk
Who is forever in the tavern sunk

Give me, ill repute bring to my name
The cup and the wine I shall only blame

Bring Bearer, the water that burns the mind
If lion drinks, forest will burn and grind

Courageous, I'll go hunting lions of fate
Mess up this old wolf's trap and bait

Bring Bearer, that high heavenly wine
That angels with their scent would entwine

Give me wine, I'll burn it like sweet incense
Its wise aroma I will sense now and hence

Bearer, give me the wine that makes kings
Witnessing its virtues, my heart sings

Give me wine to wash away all my flaws
Joyous rise above this rut's deadly claws

When the spiritual garden is my abode
Why have me bound to a board on this road

Give me wine and then see the Ruler's face
Ruin me & see treasures of wisdom and grace

And when I hold the cup in my hand
In the mirror everything I understand

In my drunken state, kingship proclaim
A monarch, when I am drunken and lame

Drunken, pearls of wisdom unveil
In hiding secrets, the selfless fail

Hafiz, drunken, songs will compose
From its melody Venus' song flows

O singer, with the sound of the stream
Of that majestic song muse and dream

Till I make my work joy and ecstasy
I will dance and play with robe of piety

Given a crown and throne by his fate
The fruit of the kingly tree of this estate

Ruler of the land, and Lord of the time
The grand and fortunate King of the clime

He is the greatness vested in the Throne
comfort of bird and fish from Him alone

For the blessed, he is light of the eyes
Yet he is the gift of the soul of the wise

Behold, O, auspicious bird
The happy inspiration to be heard

The world has no pearls in its shells like Thee
Fereydoon and Jamshid had no heirs like Thee

Instead of Alexander, be here many a year
Know thy heart and discover joy is near

But seditious fate many plans may devise
Me and my drunkenness troubled by Beloved's eyes

One, for his work, may pick up the sword
Another's business only deals with the word

O Player, play the song of the new creed
To music of the stream tell to my rival breed

Finally with my enemy I have a chance
At victory, in the skies I can glance

O Player, play something pleasing to the ear
With a song and a Gahzal begin a story, dear

My sorrows have tied me to the ground
Raise me with my principles that are sound

O singer, with the sound of the stream
Play and sing that majestic song I dream

Make the great souls happy with you
Parviz and Barbad remember too

O Player, paint a picture of the veil
Listen, inside, they tell a tale

Sing a minstrel's song, such
That Venus' harp dances with her touch

Play so the Sufi goes into a trance
Drunken, in Union, leaves his stance

O Player, tambourine and harp play
With a lovely tune, sing and sway

Deceptions of the world make a vivid tale
The night is pregnant, what will it entail

O Player, I'm sad, play one or two
In his Oneness, as long as you can, play too

I am astounded by the revolving fate
I don't know who will next degenerate

And if the Magi set one on fire
Don't know whose light will then expire

In this bloody resurrection field
Let the cup and jug their blood yield

To the drunk, of a good song, give a sign
To friends bygone, a salutation divine

















Time & clime, & wealth & health, & root & fruit, & state & fate
May you in your majesty, continue in year and name
Year joyous, clime pleasant, wealth plenty, and health whole
Root constant, fruit enduring, state splendid, and fate tame.


O heart did you see that worthy child
What in this colorful dome had to brave
Instead of a silver plaque by his side
Fate put him under the stony grave.


That fruit of Paradise which came into your hands
Why did you not use your hands to plant inside your heart?
When time comes for you to tell about your tale
Go to its springhead, from the heavenly fruit start.










Hafiz by Shahriar Shahriari, Los Angeles